Home
Current month
About us
Subscribe
Other News
Polish in Seattle
Jobs & Ads
Business directory
Bookshelf
Polish food & dining
FAQ
Archive

 

 

 


Jobs & Ads


Table of content

House cleaner job  House cleaners needed at a local service
Teachers needed  K-5 teachers needed at the Polish School in Bellevue
Job for a translator  Localization job for a Polish translator in the Seattle area
Sponsor needed  Sponsor needed for a Polish immigrant
Passport info  Polish passport processed in Seattle on Aug 3 & 4, 2010
Study in Poland  Studies in Poland - in foreign languages
Read in Polish  Read / support Nowy Dziennik, Polish newspaper from New York
Radio Wisla  Local Polish language Radio Wisla - on the internet
Support Strumien  Support Polish cultural journal Strumien published in BC, Canada
Learn Polish  Learning Polish on the internet, Internet school for Polish citizens
Learn Polish  Polish language camps in Poland, 2010 season update
 

 House cleaners needed at a local service

House cleaners needed

Housecleaner Needed
Start Work Immediately

We need permanent part-time housecleaners to start work immediately. Experience desirable but not necessary, we will train the right candidate. Reliability, good attitude and strong work ethic required.

Please call Mirella at 425 345-6367

Zatrudnimy odpowiedzialne osoby od zaraz do serwisu sprzatajacego domy i biura. Doswiadczenie mile widziane ale nie wymagane, przyuczymy.
Prosze dzwonic: 425 345-6367 Mirella

 posted Aug 27, 2010

 K-5 teachers needed at the Polish School in Bellevue

Polish teachers

needed

The Fr. Jan Twardowski Polish School in Bellevue is actively looking for teachers for grades K-5. For more information, please contact Anna Cholewinska via email – annacholewinska@verizon.net

.

 posted Aug 15, 2010

 A job for a translator in Seattle

Translator

needed

We are looking for a native Polish speaker who can help our client with localization tasks for their website. This is an ongoing job, 5 hours per week. Initial training will take place in downtown Seattle but the job can be done remotely.

Requirements:
- Native Polish speaker with up-to-date Polish language skills
- Excellent English skills
- Attention to details
- University degree from Poland
- Experience in translations/QA testing preferred
- Technology savvy
- Ability to work in the United States

Compensation: $25 and up per hours  depending on experience.
If interested, please send your resume Hanna Golota at hgolota@globalme.net

 

***********************************************************

Poszukujemy polskiego kandydata na stanowisko tlumacza. Pozycja wymaga przegladania przetlumaczonych stron internetowych i zapwenianie dobrej jakosc tlumaczen. Sporadycznie, kandydat bedzie musial dostarczyc tlumaczenie na krotkie teksty (1-5 zdan). Bedzie to tekst marketingowy o tematyce fotografi i obrazow.

Poczatkowe szkolenie (okolo 10 godzin) wezmie miejsce w biurze naszego klienta w centrum Seattle. Pozostale zadania moga byc zrobione z domu, i zabiora okolo 5 godzin/tydzien

Wymagania:
- Doskonala znajomosc jezyka polskiego
- Doskonmala komunikacja ustna i pisemna w jezyku angielskim
- Wyzsze wyksztalcenie z uniwersytetu w Polsce
- Doswiadczenie w tlumaczeniach/lokalizajci jest plusem
- Znajomosc komputerow ( co najmniej MS office, internet browsers)
- Pozwolenie na prace w Stanach

Placa: $25/godzine i powyzej w zaleznosci od doswiadczenia
Zainteresowanych, prosimy o przeslanie CV w jezyku angelskim do Hanny Golota hgolota@globalme.net.

 posted Aug 15, 2010

 Polish passport applications in Seattle on Aug 3 & 4, 2010

Passport info

for

Polish

citizens

again

An update on Polish passport applications for Polish Citizens from WA.

 

Składanie podań w Seattle jest znowu możliwe!

 

Konsulat Generalny w Los Angeles właśnie otrzymał specjalny laptop oraz przewoźny sprzęt potrzebny do danych biometrycznych związanych ze składaniem podań o paszport. Seattle jest pierwszym miastem, do ktrego przyjedzie konsul z nowym sprzetem.

 

Konsul przyjeżdża do Seattle 3 i 4 sierpnia 2010. Zakładając, że sprzęt zadziała zgodnie z oczekiwaniami, podania można będzie składać w godz. 10 - 18 we wtorek 3 VIII oraz w godz. 9 -17 w środę 4 VIII w Domu Polskim w Seattle.

 

Podania bedą rozpatrywane w kolejności rezerwacji - prosimy o kontakt z p. Marianem Strutynskim, mstrutynski@msn.com, tel. 425-746-3037. Osoby bez rezerwacji będą obsługiwane na ile to bedzie możliwe.

 

 

Na podstawie informacji z Konsulatu w L.A.

Ryszard Kott

posted July 29, 2010

 Sponsor needed for a Polish immigrant

Sponsor

needed

Szukam co-sponsora dla mojego męża Jerzego Podkowskiego, któremu kończy się 10 letnia deportacja. Moja skromna emerytura jest niewystarczająca, żebym mogła go sponsorować sama. Jest to sprawa czysto formalna bez ponoszenia kosztów.

 

Wymagania stawiane sponsorom przez US IMMIGRATION to:

1. 18.212 dolarów minimum roczny dochód

2. Kopie rozliczeń podatkowych za ostatnie 3 lata  (2009, 08, 07, IRS W2 form)

3. Kopia zarobków  (odcinki czeków lib list od menadżera) za ostatnie 3 miesiące

 

Kontakt do organizacji, która się tym zajmuje:

     Northwest Immigrant Rights Project

     Western Washington Office

     615 Second Avenue, Ste 400

     Seattle, WA 98104

     ph: 206-587-4009,   www.nwirp.org

     Case officer: Elliot Copenhaver

     Intake number: 2617

 

Ponieważ jestem sama i chora (rak) potrzebuję pomocy męża w codziennym życiu. Licząc na Państwa zrozumienie, dobre serce i chęci proszę o pomoc.

 

Ewa Podkowski, tel. (206) 767-7778, email: eva.podkowski@gmail.com

 posted July 19, 2010

 Poster competition for 2010 Seattle Polish Film Festival

Seattle Polish Film Festival is pleased to announce a poster competition for the upcoming 18th Annual Seattle Polish Film Festival. Deadline for entries is September 1, 2010. Winner will receive 2 festival passes and an invitation to the opening reception. Please visit Seattle PFF site for competition rules and poster requirements.

 

More: SPFF poster competition, SGSCA

posted July 7, 2010

 Studying at the Polish Universities

Regular studies

in Poland

 

in foreign

languages

 

CONSULATE GENERAL
OF THE REPUBLIC OF POLAND
IN LOS ANGELES

KONSULAT GENERALNY
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
W LOS ANGELES

 

 

 

 

 

Information about studying in Poland

 

Polish universities and colleges offer regular courses for degrees to foreign nationals in languages other than Polish. For more information please visit this official site www.studyinpoland.pl

 

 

Office of the Consul General

tel. 310 442 8500 ext. 109

 

Consulate General of the Republic Of Poland

12400 Wilshire Blvd., Suite 555

Los Angeles, CA 90025

posted May 27, 2010

 Read Nowy Dziennik (in Polish)

Read

 

Nowy

Dziennik

 

Polish

language

daily

333 West 38th Street, New York, NY 10018

CZYTAJ PO POLSKU

 

 WSPIERAJ GAZETE POLONI W USA

SLEDZ WYDARZENIA ZE STANU WASHINGTON

 

 ZAMOW PRENUMERATE NOWEGO DZIENNIKA

             Wydanie codzienne (6 dni w tygodniu):

1 rok          -$160

6 miesięcy -  $85

3 miesiące  - $60

 

Wydanie piątkowe z dodatkiem  Przegląd Polski  lub

Wydanie sobotnio-niedzielne z dodatkiem  Weekend:

 

1 rok         -  $85

6 miesięcy - $55

3 miesiące - $45

 

Prenumeratę Nowego Dziennika można opłacić czekiem,

Money Order lub kartą kredytową – na podany powyżej adres

or call (212) 594-2266, EXT.52

www.dziennik.com

posted Mar 1, 2010

 Promoting Strumien in Surrey, BC

Suppport

Polish cultural journal published in Canada

 

Polskie pismo Strumien

wydawane

w Kanadzie

Uprzejmie proszę o przekazanie poniższej informacji zainteresowanym i przyjaciołom, za co serdecznie dziękujemy

                                                    Pegaz
 
Drodzy Państwo,
 

Z prawdziwą przyjemnoscia zapraszamy Polonię na spotkanie promocyjne Strumienia - pisma notującego ślady naszej kultury na terenie Kolumbii Brytyjskiej.

Osoby zainteresowane spotkaniem z redakcją i autorami artykułów, będą mogły zakupić nowo wydany 5 numer tego  unikalnego pisma, a także porozmawiać z jego twórcami.

Na spotkaniu obecny będzie Konsul Generalny RP w Vancouver Przemysław Janke - jeden z głównych sposorów Strumienia.

Osoby, które nie interesują się tematyką pisma, a nie są obojętne na sprawy polskiemogą przeznaczyć kwotę równej wartości  egzemplarza na  jego następne wydanie. Za każdą sumę ofiarowaną na ten cel serdecznie  dziękujemy. Nazwiska sponsorów umieszczone zostaną w witrynie Strumienia

 

Z serdecznymi pozdrowieniami -organizatorzy spotkania Pegaz

 

Do zobaczenia więc w niedzielę 18 I 2009godz. 4pm

 

Oto adres spotkania:15105 - 105 Avenue - rozwidlenie 105 Aleji i 152 ulicy - sala 'Seniors Lounge" w budynku Guildford Recreational Centre i City Library (vis a vis Guildford Mall Shopping Centre).

posted Jan 14, 2008

 Local Polish language Radio Wisła on the internet

Radio

Wisła

 

Tune to Seattle-based Polish language internet radio www.radiowisla.com for updates and interview reporting from local community events.

posted Feb 17, 2010

 Polish Public School on the Internet

Polish

Internet

School

 for

Polish citizens

 

This is a school in the Polish public school system available to Polish citizens only.

 

Baner_150x120

 

Internetowe Szkoły Libratus to bezpłatna nauka dla polskich dzieci na całym świecie przebywających czasowo lub na stałe za granicą. Szkoły działają za pośrednictwem Internetu. Pokonują barierę różnicy czasu, odległości i finansów, gdyż dla dzieci z polskim obywatelstwem nauka, egzaminy oraz wypożyczanie podręczników są bezpłatne.

 

Dzięki Szkole Libratus każde polskie dziecko może się uczyć w polskim systemie edukacji. Nauka jest prowadzona na poziomie szkoły podstawowej (7-12 lat) oraz gimnazjum (13-15 lat). Wymagania formalne to polskie obywatelstwo i zgłoszenie do 31 maja. Wymagania techniczne to komputer z dostępem do Internetu, kamerą internetową, mikrofonem i głośnikami.

 

Szkoły Libratus prowadzą zajęcia, udostępniają podręczniki oraz lektury do danej klasy, egzaminują bez konieczności przyjazdu do Polski. Wydają polskie legitymacje oraz świadectwa, dzięki czemu po powrocie z zagranicy dziecko może kontynuować naukę w szkole w Polsce. Szkoły te mogą stanowić uzupełnienie programu szkół sobotnich, a także stowarzyszeń i związków krzewiących wśród dzieci polską kulturę.

 

Zgłoszenia dzieci z polskim obywatelstwem przyjmowane są tylko do 31 maja!

 

Więcej informacji oraz zapisy przez stronę internetową:  www.libratus.edu.pl

 

posted May 25, 2010

 Learning Polish on the internet

Learning Polish on the internet

 

Here is some info about learning Polish with help of internet that I provided to some people when asked for advice.

 


 

Grammar rules, comments on the place of Polish among other languages etc.

A Grammar of the Polish Language

 

This seems to be very thorough but feels somewhat dry.


 

Learn Polish Feel Good

 

This is a great website for anyone looking to practice Polish grammar and vocabulary through online interactive exercises. Includes over 150 exercises arranged by topic (verbs/verb tenses, nouns and pronouns, prepositions, adjectives/adverbs).

The site also has a “Polish for travelers” section.

 

Examples:

Declination: http://www.learnpolishfeelgood.com/polish-nouns-pronouns.html,

Conjugation: http://www.learnpolishfeelgood.com/v-grac-past-imperfective1.html

Adjective agreement w/ gender: http://www.learnpolishfeelgood.com/adjectives-which-gender1.html

posted May 18, 2010

Language summer camps in Poland - 2009 / 2010 update

Please note:  this is an advertisement section; Polish News does not endorse or have any knowledge about companies listed here.

 

The following companies sent us ads about summer camps or other programs teaching Polish:


 

Polish World based in Wroclaw

 

 

Regular Polish Courses in Wrocław - we start in April 2010

Do you already know basics of Polish language? Would you like to enlarge your knowledge? Sign in for Regular Pre-intermediate Polish Course in Wrocław. We are collecting a group for the course starting on 8th April 2010

Regular Pre-intermediate Polish Course is created for those who do not want to learn still how to say "Dzień dobry" but want to enlarge their language skills of new issues. Lessons are held with using the comunicative method. We will teach you how to use the language in the real life.

Polish lessons are held in the afternoon twice a week in Wrocław

Call Anna Wojtya-Dyjur at +48 662 22 57 57 or send us an e-mail at info@polish-world.pl with the subject: Pre-intermediate Polish. We will answer all your questions.

More information you will find at: www.polish-world.pl

Remember! We have only 10 free places!

posted Apr 1, 2010


 

Centre for Polish Studies based in Warsaw,Sopot & Cracow

 

The Centre for Polish Studies organizes Polish language courses in Warsaw, Sopot and Cracow.

 

We offer various group courses: regular, intensive, weekend, conversation. There are available long term trainings as well as 2,3,4-week intensive courses with interesting afternoon and weekend programme. We also offer individual tuition and executive programmes.

 

Learn Polish in Poland contest! - deadline May 1, 2010

 

The Centre is situated in the heart of Warsaw. Our school is founded by qualified teachers of Polish as a foreign language.

Whatever your current standard of Polish is, we will find a perfect course and timetable for you.

 

Our teaching programmes have been prepared according to the latest Polish certificate standards established by Polish Ministry of Education. We are also able to prepare students for certificate exams. We guarantee professional courses, reasonable prices, friendly atmosphere.

 

Contact: Anna Jurewicz-Sawa, tel.+48 22 826 19 04, mob.+48 605 205 882

ul. Swietokrzyska 20,00-002 Warszawa, Poland

www.learnpolish.edu.pl

updated March 7, 2010


 

 

Polish Language Courses Polonica, based in Wroclaw, Poland

Hello,
Here's some information about Polish language courses starting shortly in Wroclaw:
- Beginners Group Classes (Mondays and Wednesdays at 6.30pm.)
- Intermediate Group Classes (Tuesdays and Thursdays at 6.30pm.)

Feel free to join!

Please contact us, if you are interested or have any questions.

Best regards,
Kasia Paluszynska

~~**~~**~~**~~**~~**~~**~~**

Witam,

serdecznie zapraszamy na grupowe kursy jezyka polskiego jako obcego:
- kurs dla poczatkujacych (poniedzialki i srody g. 18.30)
- kurs dla sredniozaawansowanych (wtorki i czwartki g. 18.30)

W razie zainteresowania lub dodatkowych pytan, prosze o kontakt.

Pozdrawiam,
Kasia Paluszynska


Best regards,
Katarzyna Paluszynska, polonica@polonica.edu.pl, tel/fax: +48 71 322 29 52, tel: +48 602 248 164

updated Feb 10, 2010


 

ABC School of Polish based in Lebork

 

based in Lębork (NW Poland)

 

Contact Adam Erni,  + (48) (59) 862 09 83
 

posted Nov 25, 2009


Language School Glossa, based in Cracow, Poland

 

Polish language school and courses, summer camp in Cracow

Contact Bozena Bobrzyk,  + (48) (12) 429-40-51

posted June 8, 2008


 

VARIA Center of Polish Language, based in Cracow, Poland

 

VARIA Center of Polish Language organizes in Krakow/Poland 2-weeks-intensive summer courses of Polish combined with accommodation and a cultural programme.

 

Contact: Katarzyna Hoffmann, tel.: +48 12 633 58 71, mobile: +48 501 584 623

E-Mail: office@varia-course.com

 

VARIA Center of Polish Language, ul. Michalowskiego 2/3, 31-126 Krakow/Poland

 

posted June 26, 2008

 

  © 2008-2010 Ryszard Kott

Fot. 'Fountain" - Hanna Gil

Fot. "Seattle" - Ryszard Kwieciński